About lenguayliteanaozores

Apuro el tiempo libre colgando aquí pistas para recorrer el camino del aprendizaje de la lengua castellana, y española. Solo me compromete el deseo de ayudar. Sed todos bienvenidos.

EL GUARDIÁN ENTRE EL CENTENO: RESUMEN Y ANÁLISIS DE LECTURA.

Tomado de     http://www.auladeletras.net/Aula_de_Letras/Literatura.html, web del profesor González -Serna que vuelvo a recomendaros.

Muchas veces me imagino que hay un montón de niños jugando en un campo de
centeno. Miles de niños. Y están solos, quiero decir que no hay nadie mayor
vigilándolos. Sólo yo. Estoy al borde de un precipicio y mi trabajo consiste en evitar
que los niños caigan en él. En cuanto empiezan a correr sin mirar a donde van, yo
salgo de donde esté y los cojo. Eso es lo que me gustaría hacer todo el tiempo.
Vigilarlos. Yo sería el guardián entre el centeno. Te parecerá una tontería, pero es lo
único que de verdad me gustaría hacer. Sé que es una locura.
J.D. Salinger, El guardián entre el centeno.

2. El texto literario.
Argumento.

La novela relata el viaje de Holden desde el momento en que es expulsado de la escuela
de Pencey hasta que llega de nuevo a su hogar psicológicamente muy afectado. A lo
largo de este viaje, Holden ha de enfrentarse al mundo adulto en el que por su edad ya
está a punto de ingresar y siente la nostalgia por la inocencia infantil perdida.

2.2. Temas.
· La crítica hacia la hipocresía de las personas y de la sociedad es, probablemente,
el tema principal de la novela.
· La denuncia del mundo adulto, marcado en todas las ocasiones por lo miserable,
lo sucio, la falsedad, lo brutal y la degeneración.
· La nostalgia de la infancia como la época de la vida en la que únicamente es
posible la pureza, la inocencia y la sinceridad.

2.3. Personajes.

Holden Caulfield es el protagonista absoluto de la novela. Todo el relato está narrado desde su perspectiva y lo que el texto nos ofrece es simplemente su visión del mundo sin filtrar a través un narrador adulto.
Son muchos los personajes que aparecen en la novela. En la mayoría de los casos estánpoco desarrollados y Salinger los utiliza para establecer el desesperanzador panorama
social que presenta la novela. Podríamos intentar clasificarlos en los siguientes grupos:

· La familia Caufield.

En la novela solamente se hace presente Phoebe, la hermana menor de Holden, pero la importancia de los ausentes es tal que las alusiones de Holden a ellos es constante, sobre todo en el caso de los hermanos(Allie y DB), ya que los padres no tienen presencia efectiva, ni directa ni indirecta, lo cual también resulta significativo para el establecimiento del conflicto generacional del protagonista.

· Los niños.

Son pocos los niños que aparecen en la novela, pero todos ellos presentan una caracterización positiva, asociados a la ingenuidad, la inocencia, pureza y sensatez (el caso de Phoebe, la hermana de Holden, es el másemblemático). Los niños representan el “deseo” de Holden, frente a la “realidad”del mundo adulto o adolescente.
· Los jóvenes.

Los adolescentes y jóvenes que pueblan la novela presentan una caracterización negativa porque intentan ya vivir como “adultos” y, por tanto, aparecen contagiados de los defectos del mundo adulto: hipocresía, vicio, violencia. El propio Holden, aunque viéndose diferente al resto, en algunos momentos se contagia de esa forma de vida, como sucede en el viaje en autobús hasta Nueva York. De todos esos jóvenes degradados tan sólo puede salvarse Jane, amor de Holden, aunque el suyo es más un amor infantil que se rompe ante la Jane que tiene una cita con Stradlater.

· Los adultos.

Ni que decir tiene que el adulto, como colectivo, se convierte en el verdadero antagonista de Holden Caufield. Algunos adultos ofrecen en la novela aspectos que podría salvarlos, pero se convierten definitavamente en seres enemigos del protagonista por otras cuestiones. Es lo que sucede con los dos
profesores con los que Holden parece tener una mejor relación y que precisamente sirven para abrir y cerrar la novela al entrevistarse con el  protagonista.

2.4. La estructura.

La estructura argumental de la novela adopta el tradicional motivo del viaje que lleva,en este caso, al protagonista desde Pencey hasta su casa en Nueva York. A través de dicho viaje y sus diferentes etapas (colegio, hotel, casa del profesor, hogar) Salinger traza su radiografía de una sociedad materialista, hipócrita y sin capacidad de ofreceresperanza al adolescente.
La estructura temporal también es muy clásica, pariendo de un presente de la narración desde el que el protagonista vuelve a los acontecimientos de un año antes que explican la situación de inestabilidad mental en la que se encuentra. La técnica de la analepsis se complica aún más al saltar Salinger en determinadas ocasiones al pasado más lejano del protagonista: la muerte de su hermano Allie, la relación con DB o la experiencia amorosa con Jane.

Análisis.

· El protagonista de la novela es un adolescente que se enfrenta a su tránsito de la infancia a la vida adulta. Se encuentra, por tanto, en una situación vital equivalente a la del alumno de los últimos cursos de Secundaria.
· A diferencia de lo habitual en la narrativa juvenil actual, el protagonista y otros personajes que pueblan la novela no son modelos de lo que podríamos llamar “lo políticamente correcto”. Este hecho pone al lector en la necesidad de valorar por sí mismo las acciones y los pensamientos de los personajes, evitando de esta manera engullir el texto sin meditar sobre el mismo.
· En la novela no nos encontramos con la exposición de una serie de valores que deben creerse con fe ciega, sino con la vida y la problemática de un muchacho en una situación bastante normal que para él se convierten en una verdadera losa existencial.
· La novela es eminentemente reflexiva y en ella la acción prácticamente no tiene presencia, salvo en contadas ocasiones. Esta característica del relato que choca bastante con el lector novel, convierte la obra de Salinger en una buena herramienta para introducir a los futuros lectores en un tipo de literatura al que no se encuentran acostumbrados.
· En la misma línea de lo anterior, lo escasamente satisfactorio del desenlace de la novela puede ser de gran interés para familiarizar a nuestros alumnos con unos textos en los que el happy end que tranquiliza el alma del espectador no se hace presente.

Anuncios

LEXICOLOGÍA: RESUMEN GENERAL.

 

Lexicología

         ¿Qué estudia la Lexicología?

1.- El origen de las palabras y su evolución: patrimoniales y cultas.

            2.- La composición de la palabras : lexema + morfemas

            3.- Prestamos de palabras de otras lenguas.

                        3.1.- Prestamos históricos: arabismos, galicismos, …

                        3.2.- Préstamos actuales: de las lenguas clásicas, préstamos de lenguas vivas ( inglés), …

             4.- Estudio de los diccionarios

La Lexicología estudia el vocabulario (conjunto de lexemas) de una lengua desde un punto de vista sincrónico (estructura de la palabra, mecanismos de formación, …) y, al mismo tiempo, desde una perspectiva diacrónica ( origen, evolución …). Se encarga fundamentalmente del estudio del lexema.

I.1.- EL LÉXICO: PATRIMONIAL Y CULTO.

I.1.1.- PATRIMONIAL: Origen

El léxico es el conjunto de vocablos de que dispone una lengua, que sirve a sus hablantes para comunicar todos sus pensamientos . La Lexicología contempla el vocabulario tanto desde la perspectiva diacrónica  como la sincrónica.

 Diacrónica del léxico:

Un estudio diacrónico del vocabulario o depósito léxico de una lengua considera su origen y evolución diacrónica. Con relación al origen léxico hemos de precisar:

1) Todas las palabras que han estado presentes en un idioma desde sus orígenes constituyen el léxico heredado o patrimonial. El léxico heredado es el componente principal de una lengua al constituir su depósito léxico. Junto a ellos a lo largo de la historia han ido surgiendo término extraídos directamente del latín o el griego a los que llamamos léxico culto.

2) Las palabras que han sido tomadas de otras lenguas con posterioridad a su origen se llaman préstamos, y forman el léxico adquirido.

Léxico heredado o patrimonial

Si hemos de remontarnos a los orígenes, para establecer el inicio del proceso formación de nuestra lengua, hemos de remontarnos antes del inicio de la conquista de la Península por los romanos (218 a. de C). A excepción del vasco, todas la lengua existentes desaparecen, aunque de ellas nos quedan algunos rastros como a continuación veremos. La lengua latina será el origen de nuestra lengua y, por evolución diacrónica, da lugar a nuestra lengua actual.

Voces prerromanas: Antes de la llegada de los romanos a la península no exis-   tía unidad lingüística, la cual estaba habitada por pueblos de procedencia del Norte de África, como los iberos, y del centro de Europa como los celtas vascos y ligures. Las voces procedentes de estas lenguas (s. III a. de C.) constituyen el sustrato de las lenguas aborígenes. Pertenecen a estas lenguas   términos usados en la actualidad, como: arroyo, barro, braga, gordo,  páramo, vega …

            – Voces patrimoniales: Son aquellas que han estado presentes en un idioma desde sus orígenes y constituyen el léxico heredado y principal de una lengua. Han seguido en cualquier nivel diacrónico. Las palabras patrimoniales del castellano es el latín, que han estado siempre en nuestra lengua y han seguido una evolución fonética diacrónicamente y de forma espontánea y completa. La inmensa mayoría de las voces existentes son patrimoniales.

capitia/ ajo                  ratione/ razón               sedere/ ser

muliere/ mujer             civitate/ ciudad             especulum/ espejo

factum/ hecho              ratio/ razón                  ….

Germanismos: A partir del 409 de nuestra Era, los germanos invaden el Imperio   y se establecen en diferentes provincias romanas. De entre los pueblos que penetraron en la Península Ibérica -suevos, vándalos, alanos y visigodos- son los visigodos quienes acaban por dominar políticamente la Península. Los visigodos, el pueblo más culto de entre los germanos, aceptaron la cultura latina.

estaca              ropa                 guiar                 estribo                 arpa

robar               ganar               guardar             blanco                 rico…

proceden de los visigodos nombres relativos a la onomástica, como:

Álvaro               Elvira               Gonzalo           Rodrigo

Alfonso           Fernando…

Helenismos: Los helenismos son palabras de origen griego. Antes y después de la dominación romana -recuerde las colonias griegas en la Península- los griegos ejercie- ron su influjo cultural. Los romanos siempre imitaron a los   griegos por ser la civilización de éstos muy superior a la de aquellos. Son  numerosos los helenismos que primero pasaron al latín y desde esta lengua pasaron al castellano. Sirvan de ejemplo los siguientes:

ritmo                bodega             cometa             coro

idea                 atleta               fantasía            matemática

estaca              ancla                música               cuerda

escuela             cámara            Física               clámide …

El léxico patrimonial está compuesto por las palabras de origen latino, el latín hablado en la Península – y que por evolución diacrónica espontánea, como después veremos, han ido transformándose hasta convertirse en el vocabulario actual. El léxico patrimonial constituye la mayor parte de nuestro léxico.

 

I.1.2.- CULTISMOS

“A pesar de que el español es una lengua latina, tiene un importante grupo Léxico que es eminentemente latino. Queremos decir que, por necesidades culturales, adopte una serie de vocablos directamente del latín, sin evolucionar, y conservan en su estructura más semejanzas con el vocablo latino que con el castellano evolucionado. Por ejemplo: virgen (virgine) hubiese evolucionado de haber seguido las leyes fonéticas del español a verzen”.

El latinismo entra en español ya en los primeros textos literarios. Aunque estos textos quisieran reflejar la forma oral de la lengua por escrito, a los copistas o autores se les escapaba el latinismo que leerían todos los días en la única lengua escrita de aquellos siglos XII al XIV, que era el latín”.[1] Son ejemplos de cultismos los términos siguientes:: frígido, íntegro, laico, signo, fingir, artículo, concilio, radio, cátedra… Obsérvese su proximidad a las formas latinas frigidum, integrum. Laicum, signum, articulum, concilium …

Los lenguajes especializados (lenguaje técnico, científico, administrativo,…) utilizan palabras o términos griegos o latinos para definir los nuevos hallazgos. Por tanto, estos términos se introducen en épocas tardías y no sufren cambios fonéticos.

Tecnicismos de origen griego                             Tecnicismos   de origen latino                                             

-Autopsia                                                                         -Bienio

-Cronología                                                                     -Legal

-Sintaxis                                                                          -Virología

-Metamorfosis                                                                 -Odorífe

Los dobletes:

Podemos encontrarnos en la actualidad con dos palabras que tienen un mismo origen latino, es lo que denominamos dobletes. Así, una palabra pudo evolucionar hasta convertirse en una voz patrimonial y esta misma palabra puede ser tomada de nuevo para definir un concepto o hallazgo científico-técnico, por ejemplo, realizado en un momento más tardío. Por tanto, el doblete es un grupo formado por dos palabras procedente de un mismo étimo o raíz que coexisten en una misma lengua  tras haber recorrido vías evolutivas diferentes.

 Latín                            patrimonial                   Cultismo                       

Superare                         Sobrar                           superar

fabulare                           hablar                             fabular

inflare                              hinchar                           inflar

concilium                         concejo                         concilio

plenus                             lleno                               pleno

planus                             llano                               plano

delicatus                         delgado                          delicado …

 

Evolución del léxico

Saussure afirma que la lengua es mutable en diacronía e inmutable en sincronía. Diacrónicamente cambia, es mutable: su mutabilidad se basa en la arbitrariedad del signo. La lengua, diacrónicamente, puede sufrir transformaciones dentro de las tres infraestructuras del sistema. Sirvan los siguientes ejemplos:

l)-forma : Ferrum — ferro — fierro — hierro.

2)-Significación: Coche (XVIII) /carruaje/  — Coche (XX) / vehículo /

Pluma (XVI) / plumaje / ——Pluma (XX) / instrumento/

3)-Función: “El quinto plazer oviste

quando al tu fijo viste

sobir al cielo, e diste

gracias a Dios, ò sobía”

Es, con mucho, en la lexicología (significación) donde aparecen los cambios diacrónicamente. La lengua se acomoda en cada época para expresar nuevas inquietudes, experiencias, conocimientos… que el hombre va experimentando, creando unas veces, aceptando o rechazando otras, en cada momento en la diacronía. Por otro lado, si una palabra cae en desuso porque las circunstancias en las que surgió han cambiado, desaparece, o por el contrario, puede cambiar de significado, lo dicho, se puede constatar en las diferentes ediciones del diccionario de la lengua y con los textos de siglos pasados.

 

2.- LA FORMACIÓN DE PALABRAS

1.- Lexía simple:

a/ Lexema más morfemas constitutivos de género y número:

hij–                    a-  s                       //                             alt –                a – s

lexemas                morfemas                                                                   lexemas                morfemas

              2.- Composición: lexía compuesta.

foto+novela = fotonovela

cien+ pies    = ciempiés

 

La estructura puede ser:

sustantivo + sustantivo

sustantivo + adjetivo

adjetivo+sustantivo

verbo+ sustantivo

sustantivo + verbo

verbo+verbo …

3.- Derivación: Creación por adición de afijos (prefijos, infijos y sufijo) + raíz.

Libr + ero     com + poner

4.- Parasíntesis: Aparece cuando se dan la composición y derivación al mismo tiempo.

Ej.:     pica + piedra  + er  o/a  = picapedrero

5.- Acrónimos:  I.V.A., R.E.N.F.E, Puleva, Flan Dhul

6.- Acortamientos o apócopes ( mantienen su significado completo)

7.- Onomatopeyas: ( creación de palabras al imitar el sonido = símbolo)

– bum, tartajear, cacarear, …

8.- Préstamos lingüísticos: aceptación de un término extranjero. Unas veces se acepta como tal en la lengua originaria,  o con una  adaptación fo-                           nética, o bien haciendo una traducción literal: fútbol, chófer, baloncesto, bite, …

 

I.3.- PRÉSTAMOS  de palabras de otras lenguas.

I.3.1.- Préstamos históricos:

Se considera léxico adquirido a aquellas voces o préstamos de otras lenguas que diacrónicamente han ido engrosando el depósito léxico del castellano. La adquisición de estos términos comienza a realizarse desde casi sus orígenes y proceden de aquellas lenguas que de algún modo se han relacionado con el pueblo castellano.

1.- Arabismos:

A partir del siglo VIII (711), los árabes dominan la Península; de cultura superior a la visigoda: Superioridad en sus actividades agrícolas, comerciales, culturales. Ambas culturas entran en contacto y paulatinamente en los ocho siglos de persistencia en nuestro suelo nos dejaron un importante legado cultural que queda depositado en nuestro léxico. El componente árabe es el más importante después del latín. Aproximadamente vienen a ser unas 5000 palabras y buena parte de ellas comienzan por “al-“.Veamos algunas:

alcohol                  zoco                         sandía

alcalde                  raza                           chaleco

alberca                quintal                         aldea …

Son numerosos los Topónimos: Alcalá, Gibraltar, Algeciras, Alcolea, Medina, Elche, Guadalquivir,  …

2.- Galicismos:

La lengua francesa ha tenido varios momentos decisivos en la historia, por los que nos ha legado un buen número de términos en nuestra lengua. Estos hitos históricos se concretan en:

1) El camino de Santiago (Edad Media).

2) La lírica provenzal (s.XII).

3) La llegada de los Borbones (s.XVIII)

Entre los galicismos adaptados extraemos estos ejemplos:

dama               doncel             pantalón                      cofre

ruiseñor           peaje               chaqueta                      paje

monje              sastre               complot                       …

3.- Americanismos:

Las culturas precolombinas aportan al lenguaje castellano nombres de plantas, animales y objetos desconocidos hasta el momento y que, a través del castellano, pasan a las diferentes lenguas del continente europeo. Pueden ser muestras de ello en los siglos XVI y siguientes:

aguacate          petaca              enagua                         tomate

huracán            chocolate         tabaco                         patata…

4.- Italianismos:

El Renacimiento italiano (Cuatrocento / Quinquecento) tiene influencias ilimitadas en Occidente. Hay que añadir además la presencia hispana en Italia en los siglos XV, XVI, XVII y XVIII. Son el arte y literatura los sectores que más beneficiados aparecen en dicha in fluencia.

corbata           macarrón       lonja                   batuta gruta

malandrín       piloto            fragata                   novela             terceto

escopeta        esbelto           cuarteto               piano               bonanza…

5.- Préstamos de otras lenguas peninsulares:

+ Eusquera: Ascua, pizarra, chaparro, cencerro…

+ Catalán: Turrón, forastero, paella, entremés, capicúa, faena, bandolero,…

+ Gallego-portugués: Chopo, mejillón, morriña, macho, mermelada, corpiño,…

I.3.2.- Prestamos actuales:

de las lenguas clásicas

En la actualidad se están constantemente introduciendo cultismos de las lengua griega y latina. La Medicina, La Química, La Filosofía, el Derecho, es decir, tanto los lenguajes humanísticos, como los técnicos científicos son los que más destacan en este uso de creación de palabras.  Ej. Cristalizar, confusionismo, televisión, hemeroteca, meningitis, radiología, hipófisis, …

préstamos de lenguas vivas (Anglicismos)

Comienzan a penetrar estos términos a través del francés en el s.XVIII, pero es en el siglo XIX cuando comienza a ejercer su influencia. En la actualidad, la lengua que más términos aporta, debido a ser considerada, es el inglés, como la lengua comercial por excelencia y debido fundamentalmente a la preponderancia de los EE.UU.

Ej. boxeo, líder, fútbol, bistec, mitin, gol, béisbol, sugestión (por sugerencia), offset, short, slogan, dancing, jazz, cartepillar, side-car, sweater, boy-scout, puzzle, camping, …

I.4.- Estudio de los diccionarios: Depósito léxico

El hombre, a medida que ha ido descubriendo su entorno, paulatinamente, ha creado signos o palabras que definen la experiencia realizada. De este modo, su entorno y vivencias personales han sido designados, nombrados, mediante signos lingüísticos.

El diccionario de la lengua reúne el tesoro de las palabras  que ésta posee. A este respecto dice Rafael Lapesa:

“La riqueza léxica de una Lengua no estriba en número de palabras que se pueden recoger en un diccionario. La recopilación de las palabras de una lengua es absolutamente imposible de efectuar. Los diccionarios recogen las palabras más usuales, las comunes, dejando peculiaridades profesionales, regionales, jergas, tabúes, …”.

En cuanto a los diccionario decir que el más importante es el Diccionario de la Real Academia de la Lengua Española. Existe, al mismo tiempo, una notable variedad de diccionarios como los etimológicos, ideológicos, de  especialidades, de regionalismos, enciclopédicos, de sinónimos, …

 

EL CAPITÁN ALATRISTE: RESUMEN Y ANÁLISIS DE LA OBRA.

CONTEXTO HISTÓRICO

Los hechos que se relatan en esta novela se sitúan en la España del siglo XVII, conocido como el “Siglo de Oro” en lo referente a la cultura. Por el contrario, en el terreno político-económico y social nos encontramos ante un siglo de decadencia y de crisis. De la mano de nuestro protagonista, el capitán Alatriste, nos sumergimos en una época de grandes contrastes. Sus aventuras nos evocan una época de nuestra historia que todavía pervive, de muy variadas formas y maneras, en nuestra forma de percibir y sentir la realidad.

El telón de fondo de esta novela, es la España de los Austrias, concretamente, la de Felipe IV. Empezó su reinado en 1621, este, estuvo plagado de derrotas, corrupción, de picaresca, entre otras lindezas. Como su padre, Felipe III, dejó el gobierno en manos de sus validos, los cuales utilizarán la política de una forma arbitraria, a su antojo y a su beneficio.

Europa se hallaba en un tremendo conflicto, “La Guerra de los 30 años”, FelipeIV, una vez finalizada la tregua de los Doce años, tendrá que hacer frente a las guerras en los Países Bajos. Tras numerosas derrotas y alguna notable victoria, los Austrias tendrán que abandonar su imperio Europeo definitivamente, con la firma de la Paz de Westfalia, en 1648.

La política interna no iba mucho mejor, podemos señalar algunos de los problemas más graves durante su reinado: la corrupción administrativa, la preocupante despoblación interior por causa de las guerras, las epidemias y peste, la expulsión de los moriscos (1609-1614), y la grave ruina económica del imperio.

En contraste con este ambiente de decadencia, hubo un renacimiento de todas las artes. En literatura destacan todos los géneros, la lengua se ve invadida por metáforas, cultismos y neologismos. Autores enfrentados en juegos de ingenio y peleas dialécticas como, Quevedo y Góngora, serán famosos. Es la época del arte de la Contrarreforma, del Barroco y sus grandes producciones, donde nos encontramos artistas geniales como Diego Velázquez entre otros muchos.

TEMAS Y VALORES DE LA ÉPOCA

Los valores de la España del siglo XVII que encontramos reflejados en la novela y que con el tiempo darán lugar a lo que ha venido a llamarse “el carácter nacional”. De estos, podríamos destacar los siguientes:

  • el honor, la sangre,  la relajación moral.
    · la honra, el culto al dinero, el soborno.
    · el valor, la violencia.
    · la hidalguía, la corrupción.

En cuanto a los temas que aparecen en las correrías del capitán, señalamos siguientes:

  • las condiciones de vida de los soldados
    · las intrigas políticas y religiosas.
    · la vida cotidiana.
    · la jerarquización social con sus privilegios y miserias.
    · la vida de los escritores y las intrigas.
    · el teatro.
    · la amistad, el amor o las relaciones personales.

LOS PERSONAJES PROTAGONISTAS

El capitán Alatriste Protagonista principal, personaje con grandes virtudes y defectos. Participa en mil aventuras y en los hechos históricos más destacados del siglo XVII.Representa el mundo de los soldados.
Angélica de Alquézar Sobrina de Luis de Alquézar, huérfana, será una de las meninas de la reina. Fue el amor/odio de Iñigo de Balboa. Ella representa a las clases privilegiadas.
Emilio Bocanegra Inquisidor y otro de los enemigos mortales de Alatriste. Junto a Malatesta y Luis de Alquézar, son los personajes negativos de la novela.Representa a la iglesia.
Gualterio Malatesta De origen siciliano es un fabuloso espadachín, el gran enemigo del capitán. Representa a los rufianes de la época.
Luis de Alquézar Letrado aragonés y secretario del rey, opositor y enemigo del capitán.
Caridad Andaluza, de Lebrija, afincada en Madrid. Después de ejercer la prostitución, compra la “Taberna del Turco”. Aquí se hospedan Diego de Balboa y el capitán, su amante, en sus estancias en Madrid. En esta taberna tienen lugar numerosas escenas de la novela. Es la guarida del capitán y sus amigos. Representa al pueblo llano.

PERSONAJES HISTÓRICOS

Felipe IV Nació en 1605 en Valladolid. Contrajo matrimonio con Isabel de Borbón (1615) y Mariana de Austria (1648). Durante muchos años, hasta 1643, quien manejó los resorte del poder fue su valido, el conde-duque de Olivares. Las reformas que intentó emprender fracasaron; de igual modo, victorias como las de Breda o Nordlingen no impidieron que el imperio español se sumiera en la decadencia. Durante su reinado se sublevaron en Cataluña, Nápoles y Portugal y se perdieron los Países Bajos (tras la batalla de Rocroi y la paz de Westfalia), el Rosellón y Cerdeña. Murió en 1665.
Ambrosio de Spinola Capitán general español, obtuvo grandes éxitos con los tercios españoles de Flandes. Participó en la “Guerra de los 30 años”. Logró la rendición de Breda, inmortalizada por Velázquez. Su ascenso provocó la envidia del conde-duque de Olivares que procuró apártalo de sus éxitos. Decepcionado, se retirará a Castelnuovo, donde morirá.
Lope de Vega Escritor madrileño. En sus obras consigue crear un mundo artificial, el que la diversión y el entretenimiento no permitan ver la cruda realidad.
Luis de Góngora Escritor cordobés, magnifica muestra de culteranismo.
Calderón de la Barca Escritor madrileño, de gran originalidad y perfección en sus creaciones teatrales. En sus obras trata todos los temas, estableciéndose una lucha intelectual con los problemas de su época.
Francisco Quevedo Escritor madrileño. Refleja en sus obras, una visión trágica de la vida, de desencanto y desolación. Sensible y comprometido con la dura realidad social de la época.

CAPÍTULOS
La novela esta compuesta por once capítulos y un epílogo.

CAPÍTULOS SINOPSIS
I. LA TABERNA DEL TURCO Aparecen en escena Iñigo de Balboa, que se pone al servicio del capitán Alatriste, que acaba de salir de la cárcel. Se encuentra con su buen amigo, Francisco Quevedo.
II. LOS ENMASCARADOS Malatesta y Bocanegra le encargan el asalto y posterior asesinato de dos ingleses.
III. UNA PEQUEÑA DAMA Describe la vida cotidiana en el Madrid de Felipe IV, sobre todo en el ambiente de la taberna. Iñigo conoce a su gran amor.
IV. LA EMBOSCADA Alatriste se dispone a cumplir su encargo de asaltar y asesinar a los dos ingleses, pero no concluye la tarea pues le sorprende el código de honor mostrado por el adversario.
V. LOS DOS INGLESES Alatriste descubre algo turbio en su encargo. Busca la ayuda de su amigo, Álvaro de Marca, gran amigo a su vez, del rey. Se desvela la identidad de los dos ingleses, el marqués de Buckingham y su hijo.
VI. EL ARTE DE HACER ENEMIGOS Hecha pública la misión de los ingleses, conocer a la prometida del príncipe de Gales, la infanta María, hermana del rey. Empiezan los problemas de Altriste por no haber terminado su encargo. Angélica de Alquézar descubre el paradero de Alatriste sonsacando a su enamorado Iñigo.
VII. LA RÚA DEL PRADO Se organiza una rúa por las calles de Madrid para dar a conocer a los pretendientes. Alatriste es apresado en la Taberna del Turco.
VIII. EL PORTILLO DE LAS ÁNIMAS Alatriste es interrogado por Bocanegra. Confiesa no haber dicho nada a nadie de su macabro encargo y devuelve el dinero del mismo. Es puesto en libertad pero también amenazado de muerte. Gracias a su fiel Iñigo consigue salir indemne de la emboscada en la que mueren dos personas.
IX. LAS GRADAS DE SAN FELIPE Siguen los festejos en la ciudad. El capitán y Quevedo descubren que son observados por dos hombres. Aparece una carroza negra
X. EL CORRAL DEL PRINCIPE Angélica descubre que el capitán irá al teatro a ver la obra de Lope de Vega “El Arenal de Sevilla”, en el Corral del Príncipe. Allí se encuentra el rey y el príncipe de Gales. Al capitán es provocado por varios espadachines que pretenden asesinarle. Logra librarse gracias a la ayuda de Quevedo y el propio príncipe de Gales.
XI. EL SELLO Y LA CARTA Tras la reyerta en el teatro, el capitán es detenido y llevado ante el conde-duque de Olivares, el cual consigue descubrir el encargo hecho por altas personalidades, al capitán. El secretario, Luis de Alquézar es puesto en evidencia. El capitán recibe una caja con el anillo de oro del príncipe de Gales y una carta que obliga a cualquier súbdito británico a ayudar al capitán, en caso de necesidad.
EPILOGO Iñigo espera a su amo frente al Alcázar. Aparece Malatesta y le recuerda la cuenta pendiente del capitán Alatriste.

 

LA ARGUMENTACIÓN: UN EJERCICIO PRÁCTICO.

  1. Define las tesis que se manejan en la entrevista. Enúncialas con una oración, no te extiendas más.
  2. Apoya o refuta cada tesis con cuatro argumentos, elegidos de las clasificaciónes que hay en este mismo blog. 

NO HAGAS LO SIGUIENTE EN NINGÚNCASO:

Opinar, ni siquiera con datos.

Afirmar y repetir lo evidente.

Escribir sin cohesión alguna y decir generalidades sin justificación.

Utilizar el pronombre personal de primera persona, ni en exposición ni en argumentación.

TEXTO

Helen Fisher es investigadora del Departamento de Antropología de la Universidad de Rutgers, EE.UU. Ha conducido un extenso estudio sobre la evolución, la expresión y la ciencia del amor.(…)

En los hombres descubrimos una mayor actividad en una pequeña región cerebral asociada con la integración de los estímulos visuales. Eso tiene sentido: el negocio de la pornografía se apoya en los hombres y las mujeres se pasan la vida intentando agradar con su aspecto a los hombres… Durante millones de años, el hombre ha tenido que mirar bien a la mujer y tomarle la medida para ver si ella le daría un niño saludable.(…)

Descubrimos en ellas (las mujeres) una mayor actividad en unas tres áreas diferentes, asociadas con la memoria y la rememoración, no simplemente con la capacidad de recordar. Y al principio lo no entendí, pero luego pensé que, durante millones de años, una mujer no podía mirar a un hombre y saber si podía ser un buen padre y un buen marido. Para saberlo, tenía que recordar. Tenía que recordar lo que había dicho el último día de San Valentín, cómo se había comportado con anterioridad.(…)

(Sobre el hecho amoroso) Hallamos actividad en muchas partes del cerebro, pero las dos cosas más importantes fueron la actividad en una pequeñísima fábrica que hay cerca de la base del cerebro, llamada el área ventral tegmental. Y lo que hace esa fábrica es producir dopamina, un estimulante natural: un estimulante que proporciona sensaciones de plenitud, euforia y cambios de humor.(…)

El impulso sexual es diferente del amor romántico y es diferente del afecto. También creo que han evolucionado por razones diferentes. El impulso sexual evolucionó para que saliéramos a buscar a nuestras parejas. Creo que el amor romántico es el impulso verdadero, porque emana de este cerebro primitivo y es más fuerte que el impulso sexual. Cuando estamos locamente enamorados, queremos irnos a la cama con nuestra pareja, pero lo que realmente queremos es que nos llame por teléfono, que nos invite a cenar, y se crea una unión emocional. De hecho, una de las características principales del amor romántico es el deseo de contacto sexual… y de exclusividad sexual. Cuando nos acostamos con alguien y no lo amamos, no nos importa realmente si también se acuesta con otros. Pero cuando nos enamoramos, pasamos a ser realmente posesivos. (…) El amor romántico es muy peligroso. Lleva consigo una gran felicidad y una gran tristeza. (…)

(…) En el cerebro, el amor y el odio se parecen mucho. De hecho, si se analizan los ciclos cardiacos de una persona, no se puede apreciar la diferencia entre si una persona acaba de matar a otra o ha tenido un orgasmo.

Tomado de:

http://www.eduardpunset.es/427/charlas-con/la-quimica-del-amor

La química del amor

Autor: Eduard Punset, 5 de octubre de 2008.

————————————————————————————————————————

Nota.: He seleccionado partes de la entrevista y las he unido para que os resulte más cómodo encontrar las tesis propuestas.

 

 

 

 

 

 

 

2º BACHILLERATO. MORFOLOGÍA, LITERATURA Y TIPOLOGÍA TEXTUAL.

OS OFREZCO ESTOS PEQUEÑOS ESQUEMAS CON ÁNIMO DE QUE PODÁIS ORGANIZAR LOS CONTENIDOS Y SIRVAN DE BASE A ALGÚN RESUMEN.

———————————————————————————————————–

EJEMPLO DE RESPUESTA A LA PREGUNTA DE MORFOLOGÍA PAU.

 

 

 

             TEXTOS EXPOSITIVOS TEXTOS ARGUMENTATIVOS
MANIFIESTO LITERARIO, POLÍTICO, ETC. ENSAYOS
FOLLETOS ARTÍCULOS DE OPINIÓN
ACTAS Y BANDOS , NORMAS Y DECRETOS EDITORIALES
CONVOCATORIA CARTAS AL DIRECTOR
CURRICULUM VITAE RECLAMACIONES Y QUEJAS
FICHA COLUMNAS PERIODÍSTICAS
RESOLUCIONES JURÍDICAS DEBATES
SOLICITUDES PRÓLOGOS Y PREÁMBULOS DE TEXTOS.
OFERTAS DE EMPLEO
MENÚS
AGENDA ESCOLAR
RESEÑAS
INTANCIAS
PRÓLOGOS
RESÚMENES

 

  ESQUEMA LITERATURA  FINALES DEL XIX Y PRINCIPIOS DEL XX.

 VISIÓN CRONOLÓGICA Y GENÉRICA PAU. VISIÓN GENERACIONAL Y DE MOVIMIENTOS
FINALES DEL XIX REALISMO Y NATURALISMO 1898
MODERNISMO Y 98. Padres de algunas vanguardias: J.R. Jiménez.
PRIMERA MITAD DEL XX
NOVECENTISMO O GENERACIÓN DEL 14 (Nacidos en 1880) 1914
VANGUARDIAS (Nacidos en 1890)
GENERACIÓN POÉTICA DEL 27 1927
TEATRO MODERNISTA, INNOVADOR DEL 98 Y CONTEMPORÁNEO DEL 27.
GUERRA CIVIL 1936-39

 

ESQUEMA BÁSICO: REALISMO LITERARIO DEL XIX.

EL REALISMO LITERARIO DEL SIGLO XIX. SUGERENCIA DE ESQUEMA

 

1.       CONTEXTO Histórico ·         Amadeo I

·         I República

·         Restauración borbónica

Social ·         Burguesía  más conservadora

·         Obreros

Filosófico e ideológico ·         Positivismo

·         Determinismo

·         Krausismo

·         Marxismo

2.       GÉNEROS

 

Narrativa En todo el mundo
  Presenta dos focos: individuo y sociedad en relación dialéctica Retrato de ambos Hombre real y libre, se equivoca y reacciona
Aceptación generalizada Nos vemos reflejados
Reflejo de una época

burguesa, industriosa y agnóstica.

Poesía Desdeñable, salvo los románticos tardíos
Teatro “Alta Comedia” Teatro correcto, sobrio y con  moralina Echegaray
3.       LA NOVELA REALISTA. Fases Prerrealismo Fernán Caballero Costumbrismo Dualismo moral
Auge: generación del 68 Jóvenes y mayores Galdós, Clarín, Palacio Valdés y Pardo Bazán, entre otros
Naturalismo De difícil definición Clarín y Pardo Bazán. La cuestión palpitante
4.       LA NOVELA REALISTA DEL 68. Tendencia general Costumbrismo y dualismo optimista, tentaciones naturalistas pesimistas  y, por fin, atisbos de idealismo. Ejemplo: Misericordia en Galdós.
5.       CARACTERÍSTICAS LITERIAS DEL REALISMO ·         Objeto: la realidad; el hombre en conflicto con la sociedad.

·         Técnicas. Descripción, monólogo, diálogo, perspectivismo, tratamiento del tiempo de la narración. Estilo indirecto libre, monólogo interior, etc., en los naturalistas.

·         Narrador que se desea omnisciente, no siempre es así.

·         Variedad de estilos de habla acordes con la variedad de personajes.

·         Sobriedad.

 

LOS AMANTES MÁS FAMOSOS DE LA ÉPOCA: LA PARDO BAZÁN Y PÉREZ GALDÓS. PURO EROTISMO.